Prevod od "a cercarmi" do Srpski


Kako koristiti "a cercarmi" u rečenicama:

Be', credo che prenderò il cavallo e andrò a cercarmi una donna.
Pa, mislim da æu uzjahati i potražiti neku ženu.
Allora non verresti mai a cercarmi!
Ne bi došao da me naðeš?
Se Harry e Ron non fossero venuti a cercarmi, probabilmente sarei morta.
Да ме Хари и Рон нису нашли вероватно бих погинула.
Lei non è la prima persona che viene a cercarmi.
Niste prva osoba koja me pokušala pronaæi.
Ho sentito che sei venuta a cercarmi.
Чуо сам да си ме тражила.
Sapevo che un giorno saresti venuto a cercarmi.
Znala sam da æeš doæi po mene.
Classe 55-06, verrete a cercarmi, se io mi perdo?
Razrede 5506, hoæete li me doæi tražiti ako se izgubim?
Grazie per essere venuto a cercarmi.
Hvala što si došao do mene.
Per favore, non venire a cercarmi.
Молим те, немој долазити по мене.
Sai, mandare Feng a cercarmi mi e' quasi costato la vita, e mi e' costato il mio piano originario, ecco perche' sei qui, Gretchen.
Znaš, slanje Fenga na mene umalo me koštalo života, ali me je koštalo plana, zato si ovdje Gretchen.
I servizi sociali continuano a venire a cercarmi.
Socijalno se stalno pojavljuje, traze me.
Erano venuti a cercarmi, non mi hanno trovato e hanno ucciso lui.
Дошли су по мене, али ме нису нашли, па је он страдао.
Ma quindi perche' sei venuto a Chicago a cercarmi?
Па шта радиш овде у Чикагу, пратиш ме?
Dopo che l'avevi mancato, all'appartamento, ho capito che dovevo intervenire, prima che lui venisse a cercarmi.
Nakon što si propustio da ga ubiješ u stanu Shvatio sam da treba da se umiješam, Prije nego dodje po mene.
Sono un cittadino americano, mandi qualcuno a cercarmi!
Кога брига за број осигурања? Ја сам амерички грађанин.
Il vampiro piu' antico della storia dei tempi sta venendo a cercarmi?
Najstariji vampir u istoriji dolazi po mene?
Chi ti ha mandato a cercarmi?
Ko te je poslao da me pronaðeš?
Sapevo che alla fine saresti venuto a cercarmi!
Znala sam da æeš me pronaæi.
Ma tu ficcati nella tua, di zucca, che sei stato tu a cercarmi, perciò non minacciare di andartene ogni 5 minuti.
Ali i tebi je nešto ušlo u glavu, takoðe. Pozvao si me, tako da nemoj da mi pretiš da æeš da odeš na svaka 5 minuta.
Mio zio e' un Prete, verra' a cercarmi.
Moj ujak je Sveštenik, tražiæe me.
Ti ha mandato a cercarmi sapendo che non eri pronto, che potevi morire.
POSLALA TE JE NA MENE, ZNAJUÆI DA NISI SPREMAN, I DA ÆEŠ VEROVATNO UMRETI.
Ti avevo detto di non venire a cercarmi.
Rekla sam ti da me ne tražiš.
E' solo una questione di tempo prima che vengano a cercarmi.
Pitanje je vremena kada æe da me potraže.
Non era davvero mia intenzione farla venire a cercarmi, signor Reese.
Nisam htio da me tražite, g. Reese.
Se avessi sbagliato di nuovo... sarebbe venuto a cercarmi.
Ако икад опет забрљам, он ће доћи.
Altri verranno a cercarmi come io sono venuta a cercare te.
Tragaci me traže. Isto kao što sam ja tražila tebe.
Forse a lei la cosa diverte, ma verranno a cercarmi.
Vama je ovo možda smiješno, ali mene æe doæi tražiti!
Sono curiosa di sapere perche' sei venuto a cercarmi.
Занима ме зашто сте ме потражили.
Sapevo che saresti venuta a cercarmi.
Znao sam da æeš mi doæi.
Te lo avevo detto che sarebbe venuta a cercarmi.
Рекох ти да ће доћи по мене.
Quando il sortilegio fallirà, Malefica verrà a cercarmi.
Kada kletva ne bude više, Grdana æe doæi po mene.
Non siete mai venuti a cercarmi.
Nikad èak niste ni došli da me potražite.
Sapevo che saresti venuto a cercarmi.
Znao sam da ćeš krenuti na mene.
Un terminator è venuto a cercarmi quand'ero piccola.
Terminator je poslat po mene kada sam bila dete.
Ce ne sono altri cento che verranno a cercarmi.
Još sto njih će me napasti.
Avevo detto di non venire a cercarmi.
Рекла сам да ме не тражите.
Re Regis ha detto di aver mandato uno dei vostri uomini a cercarmi.
Краљ Регис је рекао да је послао једног вашег да ме пронађе.
Se capitate a Chicago, venite a cercarmi.
Ako ikad doðete u Èikago, potražite me.
Ed ecco, in quell'istante, tre uomini giunsero alla casa dove eravamo, mandati da Cesarèa a cercarmi
I gle, odmah tri čoveka staše pred kućom u kojoj bejah, poslani iz Ćesarije k meni.
1.2348239421844s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?